Как жизнь наказывает за плохие поступки?

📹 Видео

Наказывает ли Творец людей за плохие поступки? Спрашивали❓Отвечаю❗
Наказывает ли Творец людей за плохие поступки? Спрашивали❓Отвечаю❗
Последствия совершённых поступков
Последствия совершённых поступков
Что такое карма, зачем её отрабатывать и кто определяет хорошие и плохие поступки?
Что такое карма, зачем её отрабатывать и кто определяет хорошие и плохие поступки?
Закон бумеранга
Закон бумеранга
Зло возвращается к тому, кто его причинил?
Зло возвращается к тому, кто его причинил?
Про бумеранг: почему обидчикам не возвращается? Или всё-таки вернется?
Про бумеранг: почему обидчикам не возвращается? Или всё-таки вернется?
Как относиться к людям
Как относиться к людям

👂 Притчи & Истории

Хитрец и яблоки

Один крестьянин ежедневно проходил мимо сада, в котором были спелые яблоки. Ему так хотелось отведать их! Но он знал, что без разрешения нельзя брать чужого.

Однако хитрый ум всегда найдёт оправдание своим поступкам. В очередной раз, проходя мимо сада, крестьянин остановился перед большой раскидистой яблоней и сказал:

— Яблоня, яблоня, разреши мне взять у тебя одно-два яблока!

Затем прислушался… и сам себе ответил:

— Возьми пять-шесть!

И так ему понравилось угощаться, что он повадился туда каждый день. Вскоре хозяин сада заметил, что кто-то ворует яблоки. Спрятавшись, он подстерёг вора и в гневе набросился на него:

— Как ты посмел воровать мои яблоки?!

— О, не гневайся, не гневайся! — начал оправдываться крестьянин. — Я не воровал. Я всегда спрашивал.

Хозяин был удивлён таким заявлением:

— У кого же ты спрашивал?

— У яблони! — сказал крестьянин.

И в точности повторил всю процедуру своего общения с деревом. Тогда хозяин притащил вора к колодцу и спросил:

— Колодец, колодец! Скажи, можно ль мне окунуть этого дурня разок-другой?!

И сам себе ответил:

— Можешь раз пять-шесть!

И он окунул хитреца так, что отбил ему всякую охоту хитрить.

Нравится 

Чьё дерево манго!

Пришёл к Бирбалу крестьянин по имени Кешав и пожаловался:

— Господин визирь! Я посадил манговое дерево, поливал его много лет. И вот, божьей милостью, в этом году дерево уродило. Увидал плоды мой сосед Пемла, пожадничал и затеял ссору со мной — говорит, будто это его дерево. Можно ли надеяться, ваша милость, что вы рассудите нас по справедливости и накажете соседа за жадность?

С большим вниманием слушал крестьянина Бирбал, затем отпустил и приказал опять прийти завтра. Тут же Бирбал велел позвать крестьянина Пемлу.

— Пемла! Чьё это манговое дерево на полянке? Оно в этом году первый раз зацвело и принесло плоды.

— Ваша милость! Это дерево — моё. Семь лет подряд я его поливал, выхаживал, а когда нынче появились плоды, то староста Кешав позарился — моё, говорит, дерево. Вы для нас как отец родной, решите дело по правде.

— Так. Теперь скажи, кто сторожит дерево?

— Защитник бедных! Мы оба вместе наняли сторожа, он и сторожит, да и сами мы всё время ходим туда, поглядываем.

Бирбал отпустил Пемлу и призвал к себе сторожа.

— Кто нанял тебя сторожить манговое дерево?

— Защитник бедных! Я только два месяца сторожу. Наняли меня двое — Кешав и Пемла, а кто из них хозяин, я не знаю.

Бирбал продержал весь день сторожа у себя, а вечером сказал ему:

— Ступай сейчас к Кешаву, а потом к Пемле и каждому скажи так: «К твоему манговому дереву пришли грабители, хотят обобрать все плоды, иди спасай дерево». Но, — добавил Бирбал строго, — гляди! Ни слова лишнего не вымолви. Скажешь, что велено, и тотчас иди домой. Для проверки я пошлю с тобой двух человек.

У сторожа от сердца отлегло, от радости он ног под собой не чуял. Беднягу весь день трясло от страха — кто знает, что с ним визирь сделает?

Бирбал приставил к сторожу двух солдат и наказал им тайком приметить, что он скажет Кешаву и Пемле, что те ответят, что станут делать, а потом прийти и про всё ему, Бирбалу, рассказать.

Сперва все трое пошли к Кешаву, но не застали его дома. Тогда сторож позвал его жену и сказал:

— Когда Кешав придёт, скажи ему: «К манговому дереву пришли разбойники, хотят обобрать плоды, иди спасай дерево».

— Ладно, — ответила жена Кешава, — как он придёт, сразу же скажу, что вы велели.

Один солдат спрятался возле дома Кешава.

Сторож пошёл к Пемле, но его дома не было, и сторож повторил те же слова его жене, а потом ушёл домой.

Другой солдат незаметно пролез в какой-то закуток и стал ждать Пемлу.

Вскорости Кешав воротился домой, и жена повторила ему наказ сторожа.

— Пропади оно пропадом, это дерево, — сердито отозвался Кешав. — Что мне до него? Моё оно, что ли? Я нарочно завёл эту свару, хотел позлить Пемлу, выгорит — хорошо, а не выгорит — ну и ладно! Охота была ночью, в потёмках, бежать и ввязываться в драку из-за дерева.

Солдат ни слова не пропустил из речей старосты и поспешил к Бирбалу, чтобы поведать обо всём, что услышал. Пока он был в пути, воротился домой Пемла. Только ступил ногой на порог, как жена пересказала ему слова сторожа. Пемла схватил оружие и — за дверь. Жена хотела подать ужин, но он и слушать не стал.

— Я тут буду рассиживаться, а там разграбят моё добро — ведь семь лет трудился, дерево выхаживал, — сказал он жене. — Нет, побегу скорей, поесть успею, когда справлюсь и приду домой. А коли пропадёт мое манго, то и кусок в горло не полезет.

Побежал Пемла к дереву и не вспомнил, что на дворе ночь, ни зги не видно.

И другой солдат вышел из потайного места и заспешил к Бирбалу. Оба солдата рассказали визирю подробно про всё, что видели и слышали.

Назавтра пришли оба крестьянина к Бирбалу.

— Братцы, расследовал я ваше дело и узнал, что оба вы — хозяева того дерева, и потому решение моё таково: соберите с него плоды, разделите поровну меж собой, а потом дерево срубите и дрова тоже разделите на двоих — пополам. Ступайте исполняйте, что сказано.

Обрадовался Кешав такому приговору, а Пемла даже в лице переменился.

— Ох, ваша милость! — сказал он с обидой в голосе. — Да разве можно так делать! Ведь плоды манго ещё маленькие, совсем неспелые, что пользы их срывать? И зачем вы хотите убить дерево? Уж раз такая ваша воля — отдайте его хоть Кешаву, только не губите манго понапрасну…

Больше Пемла не мог ни слова вымолвить, комок подкатил к горлу.

Тут визирь сделал знак солдатам — дать плетей Кешаву. Староста струсил и взмолился:

— Господин советник! Не бейте меня, винюсь — дерево не моё, а Пемлы.

Так Кешав сам признался в обмане. А Бирбалу только того и надо было. Он вынес решение, что дерево — Пемлы, Кешаву же велел дать наказание по заслугам.

Нравится 

Шарик и Мурка

Надумала кошка Мурка Шарика из конуры выжить. И зачем казалось ей это: сама в большом доме живёт, а Шарик в крошечной будке. Но всё дело в том, что дом этот не её, а конура — Шарикова! И стала она хозяевам намурлыкивать, что мол, Шарик совсем стар да ленив стал, а ещё добр не в меру, из-за чего чужие люди их двор проходным сделали!

Кончилось всё это тем, что выгнали Шарика из будки. А на цепь вместо него Мурку посадили.

Умные были хозяева. Поняли, что такая злая кошка лучше доброй собаки дом охранять будет. А Шарика, так уж и быть, в сени пустили — век доживать!

Нравится 

Чаша своеволия

Сделались люди буйны, да сластолюбивы. Каждый начал жить по собственному разумению. Такое на земле началось, что стали распространяться слухи о кончине века:

— Скоро Бог изольёт свой гнев на землю великим потопом.

— Нет, упадёт на землю солнце — Бог изольёт свой гнев огненной бурей.

— Нет, полчища саранчи уничтожат все посевы — голод пойдёт по земле.

Решили спросить самого древнего старика, всё повидавшего за свою долгую жизнь. Старик грустно покачал головой и ответил:

— Каждый сам изливает чашу гнева Божьего на свою голову, а Бог всего лишь не препятствует нашему своеволию.

Нравится 

Гигантские яблоки

Однажды суфий посетил царя, чтобы дать ему совет относительно положения в государстве. Они стали хорошими друзьями. По прошествии нескольких месяцев суфий сказал:

— Теперь мне пора идти дальше, чтобы работать скрытно в самых низших слоях вашего государства, в нищете и за много миль отсюда.

Царь убеждал его остаться, но суфий уверил его, что должен выполнять свой долг.

— Как мне остаться с вами в контакте? — спросил правитель.

Суфий вручил ему письмо и сказал:

— Если вы когда-либо получите невероятные сведения из такой-то провинции, связанные с фруктами, вскройте его. К тому времени моя работа будет завершена, и вы узнаете, что делать дальше.

Суфий направился в намеченное место и жил там жизнью обычного человека, выполняя свои функции в соответствии с дервишской наукой.

Спустя несколько лет некий человек, решив, что суфий скопил порядочно денег, убил его, но все, что он обнаружил, был пакет с надписью «Семена гигантских яблок».

Он посадил семена, и в течение поразительно короткого времени, яблоневые деревья, приносившие плоды размером с человеческую голову, заполнили его сад.

Люди начали почитать убийцу за святого человека — ибо кто бы ещё смог вырастить яблоневый сад за такое короткое время, в середине зимы и с деревьями, приносящими плоды такого размера?

Убийца, однако, не был удовлетворён подобным почитанием. «Если я не получил денег от человека, которого убил, — размышлял он, — то мой шанс теперь в другом. Я отнесу их царю, и он непременно наградит меня».

После многочисленных препятствий он был допущен в присутствие монарха.

Убийца сказал:

— Ваше Величество, у меня в этой корзине яблоко, размером с человеческую голову, которое я вырастил в несколько дней, в середине зимы, в такой-то провинции.

Поначалу царь был изумлён видом яблока. Затем он вспомнил о письме суфия. Он потребовал принести его из сокровищницы, где оно хранилось, и вскрыл его.

В письме было сказано: «Человек, вырастивший гигантские яблоки, — мой убийца, и не имеет значения, какого уважения он этим добился. Пусть справедливость ныне будет восстановлена».

Нравится 

Верблюд и черепаха

Поспорили верблюд и черепаха, кто человеку нужней. В ту пору они ещё находились со всеми в раю и были ослепительно красивы. Их неземная красота пленяла каждого, хотя бы раз видевшего верблюда и черепаху. Верблюд тогда был безгорбым, а черепаха не носила панцирь. Чтобы решить свой спор, они пришли за помощью к человеку. Человек тогда жил в одиночестве и был готов принять в своё жилище каждого. Однако, увидев верблюда и черепаху, он так и не смог решить, кого из них выбрать.

Человек ответил им:

— Я выберу самого лучшего и достойного из вас, способного служить мне верой и правдой. Я всегда нуждался в верном друге и помощнике.

Черепаха подумав, сказала:

— Я буду служить тебе верой и защищать от невзгод.

Верблюд помедлив, ответил:

— Я буду сносить ради тебя все тяготы и лишения.

Человек всё взвесил и выбрал верблюда. Но вскоре от тягот и лишений верблюд сделался горбатым.

— Этого мало, — решила черепаха, — пусть всё-таки человек, рассудит во второй раз, кто ему нужней.

Верблюд согласился. Они снова пришли с тем же вопросом к человеку.

Тот выслушал их и сказал:

— Мне нужен тот, кто накормит меня и мою семью.

Черепаха ответила:

— Я буду охотиться на животных ради тебя.

Верблюд задумался и ответил:

— Мои жёны будут давать тебе тёплое верблюжье молоко.

Человек, подумав, снова выбрал верблюда.

С тех пор люди утоляют жажду свежим молоком и делают из него божественный напиток — кумыс.

— Этого тоже мало, — не успокаивалась черепаха, — пусть человек в последний раз выберет одного из нас.

Верблюд снова согласился. Животные в третий раз пришли к человеку.

Тот ответил:

— Мне нужен тот, кто сможет вытерпеть мой скверный нрав.

Черепаха пообещала:

— Я буду послушной и смирной.

Верблюд заверил:

— Я буду степенным и очень терпеливым.

— Хорошо, — ответил человек и опять его выбор остановился на верблюде.

С тех пор верблюд превратился в послушное, терпеливое и неприхотливое животное, ставшее для человека настоящим «кораблём пустыни», который бороздит песчаные дюны-волны и по сей день.

— Ха-ха-ха! — увидев его таким, рассмеялась черепаха, — вот ты стал уродлив и горбат. Но стоило ли отказываться от своей красоты ради служения людям?

Верблюд на это так ничего и не ответил, лишь плюнув на ветер.

Песчаный хамсин донёс этот спор животных до покоев Всевышнего. Тот, услышав слова верблюда и черепахи, вызвал их к себе. Черепахе он сказал:

— За свой завистливый нрав будешь ты отныне пресмыкаться и ползать на брюхе…

Так черепаха потеряла свою ослепительную красоту.

— …а за свою неприступность и чёрствость, будешь ты носить камень на спине, — закончил Всевышний.

Так у черепахи появился каменный панцирь.

Затем Бог обратился к верблюду:

— Тебе же, в награду за твоё смирение я дарую любовь и уважение человека. Отныне ты будешь его незаменимым спутником и другом. Да будет так!

Прошли века. С тех пор верблюд лишь плюёт на тех, кто выказывает гордый нрав и непримиримое отношение к нему.

Нравится 

Петух-несушка

Любил Петух бабушки Василисы сочинять всякие небылицы про Индюка. Наговорит всем, что у Индюка горб на спине растёт; и приходится Индюку показывать всем спину, доказывать, что никакого горба у него нет. А Петух ходит по двору, посмеивается. Или пустит слух, что Индюка на чужом огороде прихватили. И опять Индюк оправдывается, кулдычит:

— Не был я на чужом огороде. Не вор я.

А Петух ходит по двору и посмеивается.

И до того он донял Индюка, что решил Индюк наказать его. Но как его накажешь? Побить? Петух каждый день дерётся, притерпелся. Этим его не удивишь. Дня два сидел Индюк за сараем и всё думал, как наказать петуха, и придумал-таки. Подзывает Хохлатку, спрашивает:

— Петух-то ваш, говорят, сегодня яйцо снёс?

— Неужто правда? — вскрикнула курица и побежала со всех ног к подружке.

— Ты слышала, — кричит, — Петух-то наш сегодня, говорят, яйцо снёс.

— Ну? — закудахтала подружка и тоже побежала говорить всем:

— Вы слышали? Петух-то наш…

И вскоре уже весь двор говорил, что Петух сегодня яйцо снёс. Поговаривали даже, что будто он каждый день, несёт по яйцу и даже собирается цыплят выводить.

А Петух об этом и не знал ничего. Он на улице с соседними петухами дрался. Вернулся, а куры окружили его, кудахчут, шеи вытягивают:

— Покажи, Петя, какое ты яичко снёс. Никогда мы не видели, какие яйца петухи несут.

Смеётся Петух:

— Чудачки вы, куры.

Думал вначале — шутят они, а потом видит: и впрямь они думают, что он яйцо снёс, побагровел. Чиркнул шпорой. Кукарекнул на весь двор:

— Признавайтесь, кто сплетню пустил? Переглядываются куры, молчат. Молчит и Индюк.

Он хоть и безобидную шутку придумал, а житья Петуху от неё не стало. Стоило ему, бывало, только присесть и задуматься о чём-нибудь, как уже подкрадывается к нему какая-нибудь курочка и шепчет на ухо:

— Несёшься, Петя, да?

Вскочит петух — и к Индюку:

— Слышал, брат, какую сплетню про меня .пустили, а?

Кулдычит Индюк, сочувствует:

— Понимаю, как же. Про меня тоже сочиняли. Обидно тебе, верю.

— Ещё бы не обидно, — багровеет петух и кричит на весь двор: — Да что я курица что ли, чтобы яйца нести?

Но не только у себя во дворе, во всей деревне Петуху покоя не стало: по всем дворам пошла гулять новость — Петух бабушки Василисы яйца несёт. Кто ни встретит петуха, обязательно спросит:

— Правда, что ль, говорят, что ты яйца несёшь?

А петухи, так те даже драться перестали с ним.

— Мы, — говорят, — должны беречь тебя, Петя. Ты ведь у нас теперь не просто петух, а петух-несушка.

До того невмоготу петуху стало, что решил он деревню сменить. Ночью, когда спали куры, слез он потихоньку с насеста и ушёл в соседний колхоз на птицеферму. Проснулись утром куры — нет петуха.

— Вот теперь, — говорят, — все понятно: на гнездо пошёл садиться. Гляди, теперь недельки через три цыплят на двор приведёт, петушков маленьких.

Нравится 

Спрятанный топор

Цзоу Цзин был честный и правдивый крестьянин. Был он беден и жил только тем, что каждый день ходил в горы за хворостом.

Однажды нарубил он две вязанки хвороста и принёс их в город на продажу. А в городе жил богач по имени Лу Жигань, он-то и купил хворост Цзоу Цзина. Отнёс Цзоу Цзин вязанки в дом богача, а сам пошёл обратно в деревню. На другое утро собрался Цзоу Цзин опять идти в горы, хворост рубить, глядь — а топор куда-то исчез. Вспомнил он, что продал вчера хворост Лу Жиганю да и позабыл взять свой топор обратно, так и остался он, наверное, в вязанке. Заторопился он снова в город, топор свой искать. А богач Лу Жигань был скупой-прескупой и любил за чужой счёт поживиться. Увидели он и его жена, что топор, воткнутый в вязанке, острый, блестящий, и решили тайком оставить его у себя. Пришёл Цзоу Цзин за топором, а Лу Жигань прикинулся ничего не понимающим и говорит:

— Я вчера купил только твой хворост. Откуда же мне знать про твой топор?

— Я ясно помню, что воткнул топор в вязанку, а хворост продал тебе. Значит, топор наверняка в твоём доме.

А Лу Жигань знай отпирается, говорит, что нет топора у него. Начали они ругаться. Лу Жигань кричит, что Цзоу Цзин от своей бедности совсем с ума сошёл, клевещет на людей. А крестьянин остался без топора, нечем теперь хворост рубить, рассердился, действительно, а тут ещё богач кричит, что он клевещет, на людей наговаривает. Рассвирепел Цзоу Цзин ещё больше и давай тоже ругать Лу Жиганя.

А у Лу Жиганя и деньги есть, и сила. Как это он спустит, что Цзоу Цзин ругал его! Схватил он бедняка и потащил в ямынь (управу) жаловаться. А начальник уезда, конечно, знал, что Лу Жигань местный помещик. Выслушал он дело и как заорёт на Цзоу Цзина:

— Ясно, ты клевещешь! В доме у Лу Жиганя полно денег, неужели же ему понадобился твой топор?

А как раз в этот день приехал в эти места Бао-гун по своим делам и остановился прямо в ямыне. Услышал он об этом деле и подумал. «Этот дровосек Цзоу Цзин, наверно, в самом деле оставил свой топор в вязанке, иначе он не осмелился бы спорить с Лу Жиганем». И Бао-гун тайком послал одного из стражников к богачу домой.

— Твой муж проиграл дело в ямыне и признался, что топор спрятан у вас дома. Ну-ка давай его сюда скорей! — сказал стражник жене богача.

Услышала женщина, что её муж уже всё рассказал. Делать нечего, принесла топор. Унёс стражник топор и передал его Бао-гуну. А Бао-гун приказал сперва найти ещё один топор, вынес его к Цзоу Цзину и говорит:

— Посмотри-ка, твой топор или нет?

Поглядел крестьянин и отвечает:

— Это не мой!

Велел тогда Бао-гун принести топор, взятый из дома Лу Жиганя, и крестьянин тут же сказал:

— А вот этот мой!

— Цзоу Цзин оставил топор в твоём доме, а ты спрятал его. Твоя жена уже отдала его, что ж ты ещё отпираешься? — сказал Бао-гун помещику.

Услыхал Лу Жигань, что жена отдала топор, не стал дальше отпираться и признался во всём.

А Бао-гун решил проучить богача и говорит:

— Цзоу Цзин беден, он только и живёт тем, что каждый день ходит с этим топором в горы, хворост рубить. А ты, помещик, решил присвоить его топор да ещё явился с жалобой, что дровосек клевещет на тебя. Вот уж ясно, что называется «пользуешься силой, чтоб обмануть человека!»

И Бао-гун приказал стражникам побить Лу Жиганя и выгнать из ямыня. Увидел уездный начальник, как искусно решил дело Бао-гун, и стало ему обидно и грустно, и он преклонился перед талантом Бао-гуна.

Нравится 

Пошутили

Прибегает заяц с Лысой горы к зайцу Длинные Уши и говорит:

— Ты знаешь, заяц Рваный Бок вчера Волка в капкан поймал!

У зайца Длинные Уши и глаза сразу округлились:

— Ну?!

— Да. Поставил он капкан, Волк шёл и попался. Рваный Бок посадил его на цепь у своего домика, и Волк его охраняет.

— Эх, — вздохнул заяц Длинные Уши, — мне бы поймать. Я бы тогда никого не боялся. Пошёл бы на прогулку, Волка на ремешок — и с собой: тронь меня, попробуй.

Посидели они, поморгали, заяц Длинные Уши и говорит:

— А ты знаешь, сегодня на поляне собрались со своего леса звери и решили: как только кто соврёт, тут же хватать его и подвешивать за задние ноги к дереву.

У зайца с Лысой горы и глаза врозь:

— Ну?!

— Да. И ещё решили: не снимать вруна с дерева до тех пор, пока у него не выпадет последний зуб изо рта.

— О, так и высохнуть, пожалуй, на дереве можно, — сказал заяц с Лысой горы и придвинулся поближе к зайцу Длинные Уши. — Ты знаешь, — говорит, — никому не говори про то, что я рассказал тебе. Он, Рваный Бок-то, говорил как-то, что неплохо бы поймать Волка и посадить у дома на цепь, но пока ещё не решил, где и как будет ловить его.

— Д-да? Понятно, — Заяц Длинные Уши сказал это так, что зайцу с Лысой горы нехорошо стало.

— Х-хочешь, — придвинулся он ещё ближе, — я тебе морковку принесу?

И тут же сбегал на деревню и принёс две красные сочные морковки.

— Вот, — говорит, — ешь. Только, пожалуйста, никому не рассказывай про то, о чём говорил я тебе; я пошутил просто.

— Ладно, не скажу, — пообещал заяц Длинные Уши и съел морковку.

Съел и добавил:

— Да ты не тревожься особенно-то, я ведь тоже пошутил просто.

Нравится 

Заколдованная чашка

В давние-давние времена стоял в одной деревне богатый дом. Много поколений сменилось в нём, но самым ценным сокровищем того дома всегда оставалась чашка. Очень красивая была чашка — из зелёного фарфора с голубым отливом. Иногда по вечерам доставал хозяин свою чашку из особого ящичка и любовался ею.

Вот как-то раз отправился богач в харчевню — с друзьями попировать. Знатный был ужин! Наелся богач до отвала, а хозяин всё угощения подносит да подносит. И что ни угощение, то непременно в красивой чаше лежит.

Любопытно богачу стало, решил он чашки хозяйские получше рассмотреть. Взял одну — языком от удовольствия прищёлкнул, взял другую — головой одобрительно кивнул. Взял третью — да от удивления так с открытым ртом сидеть и остался. Была та чашка как две капли воды на его собственную похожа! И тоже из зелёного фарфора с голубым отливом! Вытаращил богач глаза на чашку, взгляда отвести не может! А тут и друзья чашку заприметили. Стали они её из рук в руки передавать, да нахваливать:

— Что за чудная вещица!

— Никогда в жизни ничего похожего не видел!

— Бьюсь об заклад, нет на свете другой такой чашки!

Слушал богач друзей, слушал, а сам от злобы уж рассудок потерял. Пришёл, наконец, в себя. Позвал хозяина и сказал:

— Хочу я, милейший, чашку эту у тебя купить! Заплачу, сколько хочешь, ничего не пожалею! Называй цену!

Склонился хозяин харчевни в почтительном поклоне, а потом и сказал:

— Простите меня великодушно, но не могу я эту чашку продать. Досталась она мне от отца, а отцу — от деда. Много поколений нашей семьи хранили её, как самую ценную вещь!

Совсем рассердился богач:

— Нет мне до этого дела! — кричал. — Хочу купить чашку и куплю!

Сунул он хозяину в руку 30 золотых монет. Не успели все и глазом моргнуть, как схватил богач чашку из зелёного фарфора с голубым отливом, высоко поднял её над головой, да как бросит на пол! Разлетелась чашка на мелкие кусочки!

Вскрикнул хозяин, гости с мест повставали, а богач улыбался да руки потирал!

— Не потерплю я, — сказал, — чтоб ещё у кого-то на свете такая чашка была! Чашка из зелёного фарфора с голубым отливом — сокровище только моего дома!

Вернулся богач вечером домой радостный, и сразу к заветному ящичку направился.

«Сейчас, — подумал, — на свою чашку посмотрю». Открыл он ящичек, да так без памяти и упал. А когда очнулся, увидел — лежат в ящичке осколки разбитой чашки из зелёного фарфора, а среди них — 30 золотых монет, те самые, которые он заплатил хозяину харчевни.

Нравится 

Не рой другому яму

Однажды Бирбал переоделся и пошёл обходом по городу. Ходил он, ходил и вдруг в одном глухом месте увидел, что какой-то богач хочет учинить насилие над женщиной. Пригляделся Бирбал и видит: совсем молоденькая девушка-индуска отбивается от мужчины-иноверца (мусульманина).

Бирбал подошёл поближе. Поверх платья главного советника на нём было платье мусульманина, поэтому насильник посчитал его единоверцем и сказал:

— Почтенный господин! Если в вашем сердце есть хоть капля истинной веры, вы мне поможете. Это моя жена, но её совратил один индус, и она надумала уйти к нему. Помогите мне отвести её домой. Я — знатный вельможа, и вы, конечно, слышали имя Сардар-хана. Дом мой отсюда — рукой подать.

— По правде говоря, — ответил Бирбал, — как мусульманин, я готов помочь вам, но труд мой тоже чего-то стоит. Что я за это получу?

— Я много говорить не люблю, но, слово раиса (аристократ, богач-мусульманин), если с вашей помощью добьюсь удачи, то сумею вас как следует отблагодарить, останетесь довольны.

— Хорошо. Но сперва я попробую добром уговорить её идти, а уж если она заартачится, тогда поглядим, как быть. А пока я с ней толкую, вам бы лучше отойти в сторонку.

Похотливый пёс не может обдумывать свои поступки: похоть гонит его за сукой, и он бежит неотступно, хоть его ругай, хоть унижай. Сардар-хан послушно отошёл в сторону, а Бирбал стал допытываться:

— О, женщина! Расскажи мне всё, не таясь, и если тебя обидели, я помогу тебе. Меня зовут Бирбал, я тайно обхожу дозором город — проверяю, всё ли в порядке.

О Бирбале все знали — старые и малые, бедные и богатые. Все верили ему, помнили, как он справедлив. Услышав его имя, девушка осмелела и стала рассказывать:

— Я — дочь брахмана, родители зовут меня Лакшми. Этот подлый иноверец давно хочет меня совратить, выслеживает, проходу не даёт, да я всё ухитрялась ускользать от него. А сегодня, к несчастью, попалась ему прямо в руки. Велика милость Всевышнего! Раз уж вы встретились мне, ради Бога, спасите меня, и Господь вам воздаст. Вы — защитник веры, наш отец родной.

Бирбал успокоил девушку, потом подозвал Сардар-хана.

— Как подло, господин Сардар-хан! Ты — чиновник государя, твой долг — защищать его подданных, а ты сам совершаешь насилие над дочерью брахмана. Забыл указ падишаха: «Никому не дозволено творить безобразия, жестокая кара постигает насильника»?

Сардар-хан, будучи сам трусом, подумал: «Припугну и добьюсь своего».

— Мошенник! Ты отослал меня, чтобы самому овладеть ею, но меня не проведёшь! — мигом выхватив меч из ножен, он кинулся было на Бирбала, но тот быстро сбросил верхнюю одежду — и Сардар-хан увидел перед собой Бирбала в его придворном наряде.

Богач так и застыл на месте, задрожав всем телом и онемев от страха.

— Ну, насильник Сардар-хан, ты арестован, ступай за мной.

Сардар-хан молча пошёл за Бирбалом. Бирбал позвал с собой девушку.

— Пойдёшь со мной сегодня, милая. Завтра я пошлю за твоим отцом и всё ему объясню. Он заберёт тебя домой.

Она охотно согласилась. Дома Бирбал поручил девушку заботам жены, а Сардар-хана запер в чулан.

Рано утром Бирбал приказал стражникам отвести арестованного к падишаху.

Удивились падишах и придворные, когда узнали в связанном арестанте главного военачальника. Бирбал рассказал им всё от начала до конца. Падишаху и во сне не могло такое привидеться, он страшно рассердился:

— Как ты мог, подлый Сардар-хан?! Я пожаловал тебе такую высокую должность, а ты так-то отблагодарил меня?! Чтоб глаза мои больше тебя не видели! Прочь отсюда!

На другой день, по приказу падишаха, Сардар-хана привели из темницы во дворец и перед всеми советниками и придворными зачитали ему суровый приговор.

Сардары (военачальники у мусульман) и придворные-мусульмане разозлились на Бирбала и сговорились между собой выжить его из дворца. Они делали на него всякие доносы, но падишах ни одному их слову не верил. Он уже не раз испытал преданность Бирбала, целиком доверял ему и всем сердцем привязался к своему мудрому советнику.

Увидели завистники, что в их кознях и уловках нет проку, и придумали новый способ. Привлекли они на свою сторону кривого цирюльника, что прислуживал падишаху, и посулили ему много денег, если он им поможет.

Однажды цирюльник брил падишаха и, смягчив его сердце всякими разговорами, вкрадчиво сказал:

— Владыка мира! Вы каждый день творите чудеса доброты, но вот уже много времени минуло с тех пор, как ваши почтеннейшие предки отправились на небеса, а вы их никогда и не вспомните, никто их не навестит даже… Что же они о вас подумают? Не обиделись бы!

— И то правда, столько времени я и не вспоминал о них! Но вот, братец, в чём вопрос: кого же я пошлю их проведать?

А кривой ещё пуще старается:

— Вы пользуетесь тем, что отцы и деды нажили, а про них и узнать ничего не хотите. Ну что они скажут?

— Да ответь ты мне: кто, по-твоему, годится для этого дела? И как он до них доберётся?

— Владыка мира! Кого послать — про то вам лучше знать. А как добраться, я могу сказать.

— Вот это хорошо! Говори скорее!

— Надо приготовить особый костёр: на земле разложить дрова, на них посадить вашего посланца к предкам, а сверху навалить стог сена высотой с минарет и всё сразу поджечь. Посланец вместе с облаками дыма поднимется в мир предков. Вот и будет, как говорится, счастливый конец — делу венец.

— Всё это хорошо, но кого же послать-то? Решай уж и это ты.

— Вам ли об этом спрашивать, ваше величество?! Рядом с вами множество людей, один другого лучше! Но для этого дела надобен человек, у которого была бы ума палата…

— Нет уж, братец, договаривай до конца. Кто, по-твоему, для этого подходит? Кого послать в рай?

— Владыка мира! По-моему, для этого дела подходит… м-да… ну-у… ну да ладно, скажу уж: подходит Бирбал! А там воля ваша, посылайте кого хотите.

— Верно ты говоришь. Но вот беда: если уйдёт Бирбал, кто же будет здесь с делами управляться?

— Велика беда! На небольшой-то срок любого другого на его место поставить можно. Если бы вы захотели дать мне эту должность, то я бы справился, ведь это же ненадолго.

Падишах рассмеялся:

— Ай да молодец! Ишь как осмелел! И тебе должность вазира снится?

Цирюльник сперва было смешался, а потом стал хитрить да юлить:

— А что тут такого особенного, повелитель? Да я и сказал-то просто так. Прикажете, я и сам поднимусь на небеса, но я-то ведь простак. Надо бы порадовать великих предков ваших, ну да вы сами себе голова.

Принял падишах совет цирюльника, и тот, радостный, побежал к недругам Бирбала рассказать про свою удачу. Вельможи были рады-радёшеньки.

На другой день, не успел падишах прийти на дарбар, как сразу вспомнил слова цирюльника и позвал Бирбала.

— Бирбал! С коих пор нет у нас вестей от отцов и дедов наших. Томит эта забота нашу душу. Ты пойди-ка, проведай их и принеси нам оттуда весточку.

У Бирбала глаза на лоб полезли. Он сразу сообразил, какая ему ловушка поставлена, но виду не подал. «Погодите, — думает, — ещё увидим, чья возьмёт».

— Владыка мира! Ваш раб готов исполнить приказ, но вот беда — не знаю я дороги на небеса! Если покажете мне дорогу, то я с радостью готов отправиться в путь.

— «Кто заказывает штаны, тот велит и прореху спереди сделать», — пословицей ответил падишах. — Как туда добраться, мне уже объяснил кривой цирюльник, и мне его способ понравился. Он говорит, что надо посланца посадить на погребальный костёр, а сверху насыпать лакх и ещё четверть лакха охапок сена и поджечь. Посланец вместе с густым дымом поднимется на небо. Так что ты собирайся, а дня через три-четыре готовься в путь.

Понял Бирбал, что козни ему строит кривой цирюльник. «Теперь надо придумать, как жизнь спасти, а с ним я уж потом рассчитаюсь», — подумал Бирбал и высказал свою просьбу:

— Покровитель бедных! Люди говорят: «Уйдёшь по своей воле, а воротишься ли — на то воля чужая». Если ваши предки захотят меня задержать, то мне волей-неволей придётся их уважить. Кто знает, когда я вернусь? Поэтому должен я позаботиться о своей семье. Получи я лакх и ещё четверть лакха рупий, я бы уладил свои домашние дела, сделал всё, что нужно по хозяйству, а потом и в рай можно. На всё это потребуется месяца два.

Падишах согласился. Взял Бирбал деньги и потратил на рытьё подземного хода от своего двора к тому кладбищу, где сжигали покойников. Работа велась тайком, чтобы до падишаха ни звука об этом не дошло.

Через два месяца подземный ход был готов. Тогда Бирбал пришёл к Акбару, поклонился и сказал:

— Владыка мира! Я устроил, наконец, все свои дела и теперь готов отправиться на небо.

Падишаху любопытно было поглядеть на это зрелище, и он вместе со всеми придворными приехал на кладбище. О кривом цирюльнике и говорить нечего — счастливей его никого на свете не было. Он весь так и сиял от радости.

Бирбал простился с падишахом и с весёлым видом уселся на дрова для погребального костра, сложенные рядом с незаметной дверкой в потайной подземный ход. По указке цирюльника на него стали накладывать охапки сена и соломы, увязывать и скреплять, чтобы сено столбом стояло. Бирбал терпеливо ждал своего часа. Когда его совсем завалили сеном, он открыл дверцу в подкоп, спустился туда и благополучно пришёл к себе домой. Быстро переодевшись, чтоб никто его не узнал, он пошёл на кладбище полюбоваться зрелищем. Там всё ещё укладывали сено для костра. Когда столб сена стал высотой с минарет, падишах дал знак, и сено подожгли.

Многие простые люди корили падишаха. Они всем сердцем любили Бирбала, потому что был он справедлив и к народу милостив.

— Ох, ох! — вздыхали они. — Не выживет вазир. Не увидим мы его больше, и надеяться нечего! Такая, видно, судьба назначена ему Брахмой.

А Бирбал бродит в толпе, прислушивается. В одном месте стоят кучкой мусульмане-придворные.

— Избавились мы сегодня от большой помехи, — толкуют они меж собой. — Теперь наконец назначат нового вазира — мусульманина. Нечестивец Бирбал не давал нам и рта раскрыть. А теперь мы заживём!

Идёт Бирбал дальше и видит: стоит в толпе мусульман-вельмож кривой цирюльник и хвастает почём зря, а они его слушают, уши развесив.

— Это ведь я добился, чтобы Бирбалу конец пришёл. Не придумай я этого средства, разве бы кто посмел даже палец на него поднять? Так что давайте-ка мне награду, как уговорились. Вы своими глазами видели, как он вместе с сеном сгорел дотла, даже косточек не собрать.

Эта похвальба была для Бирбала горше яда. Он чуть не задохнулся от ярости, но скрипнул зубами, прикусил губу и сдержал себя. «Погоди, не уйдёшь от меня, — грозил он про себя кривому. — Мой-то черёд прошёл, а твой ещё впереди».

Костёр догорел, и народ разошёлся. Незаметно ушёл и Бирбал и спрятался в одном из тайников. Но не мог он сидеть, сложа руки и каждую ночь, переодевшись, ходил дозором по городу, следя за порядком.

Так прошло несколько месяцев, и Бирбал наконец решил объявиться. За это время у него отросли длинные усы и борода, волосы свисали длинными спутанными космами. Он рассудил, что лучше всего именно в таком виде явиться во дворец. И вот, нарядившись в своё придворное платье, он пошёл к падишаху. По дороге встречалось ему много знакомых, но никто не узнавал вазира, так сильно он изменился. Падишах тоже не узнал его. Тогда Бирбал сам заговорил:

— Владыка мира! Меня зовут Бирбал. По вашему приказу я навещал в раю ваших предков, а теперь вернулся.

— О! Бирбал! Неужели ты вернулся?! Рассказывай же поскорей, как там наши отцы и деды? Довольны ли они?

— Да, что там говорить! Благодаря вашим добрым делам они обрели там счастье. Как же они обрадовались, когда я принёс им весточку о вашем благополучии, а когда узнали, что я — ваш вазир, так меня приветили, да обласкали, что и сейчас об этом без слёз вспомнить не могу. Счастье их так велико, что им завидует сам Индра, утопающий в наслаждениях. Всего у них вдоволь, ни в чём нужды нет, одна только жалоба: нет на том свете цирюльника. Изволите видеть, как я весь волосами оброс — по этой самой причине. А ведь я только шесть месяцев там прожил. У них же волосы и бороды так отросли, что по земле волочатся. На прощанье они просили передать вам просьбу, чтобы прислали вы к ним лучшего цирюльника. Я их от вашего имени обнадёжил. Они хотели послать вам со мной много тамошних редкостей, да потом передумали, пошлют после, мол, с цирюльником. А посылать цирюльника или не посылать — на то ваша воля. Просьбу я вам передал, и на мне ни греха, ни вины не будет.

— Бирбал! Выслушал я тебя и наказ моих предков, но как же быть? Какого цирюльника я могу им послать?

— Ну, об этом я уже подумал: нет никого лучше для этого дела, чем ваш кривой цирюльник. Он безо всякого труда подымется на небо вместе с дымом от соломы.

Падишаху пришлись по душе рассуждения Бирбала, и он велел послать за кривым цирюльником.

Увидал кривой, что Бирбал с того света вернулся, и пригорюнился. Услышал он и страшные новости — выходит, теперь ему самому придётся отправляться на небеса! «Вот смерть-то и пришла», — думал несчастный. Не зная, как спасти свою жизнь, он попросил у падишаха отсрочку на месяц, а сам задумал бежать из города. Но падишах на такую отсрочку не согласился, дал только одну неделю.

— Наши предки в раю заждались, надо их и побрить, и постричь, так что ты поживее управляйся. Чтобы за неделю в путь собрался! Если же ты в раю задержишься, я велю кормить и одевать твою семью за счёт казны.

«Ладно, и семь дней — срок немалый, — подумал Цирюльник. — За это время я уж далеко буду. Уйду от Бирбаловых козней». И сделав салам падишаху, он пошёл домой.

А Бирбал шёл за ним по пятам, словно тень. Он глаз не спускал с кривого и понял, что подлый цирюльник нашёл способ отвертеться. «Если за ним не следить, то и впрямь сбежит», — думал Бирбал и не отставал от кривого ни на шаг, а когда тот вышел из дворца, послал следом за ним верного слугу.

Всю дорогу цирюльник придумывал, как бы ему спастись. Рассказал он своим домашним обо всём, что с ним во дворце случилось, и добавил:

— Но если мы ночью уедем из этого царства, то спасёмся от мести Бирбала.

Тут прибежал с улицы его младший сынишка и крикнул:

— Что случилось, отец, почему у нас возле двери солдат стоит?

У цирюльника лицо вытянулось.

— Ну, вот и смерть моя пришла! — вымолвил он трясущими губами. — Это, видно, Бирбал поставил.

Увидела жена, что он от страха сам не свой, и стала его успокаивать:

— Да что же вы так испугались? Только недавно Бирбал побывал в раю, всё уладил и вернулся живым. Так же и вы вернётесь.

— Откуда нам знать, как вернулся Бирбал? — сердито сказал кривой. — Его сама Дэви хранит, вот он и спасся. А мне уж никак не спастись. Как сказал один поэт:

На силу найдётся сила, На хитреца — хитрец. На камень коса наткнётся, На мудреца — мудрец.

«Что посеешь, то и пожнёшь». Я копал яму другому, да сам же в неё и угодил. Ну ладно, что будет, то и будет. Не стану от одной мысли о смерти раньше времени помирать.

На седьмой день падишах прислал за ним солдата. Цирюльник собрал свой прибор для бритья и пошёл во дворец. Всё уже было приготовлено, чтобы достойно отправить брадобрея на тот свет: Бирбал даже упредил приказ падишаха — по его указанию на кладбище загодя свезли целую гору сена.

Падишах приехал с кривым цирюльником. Кривого сразу же усадили на землю, а сверху стали сено накладывать да увязывать. Когда уложили сено высоченным стогом, приказали солдату разложить огонь. Тот кинулся к сену, поднёс огонь — занялось пламя и… сено и цирюльник обратились в пепел.

Так благодаря мудрости Бирбала совершился последний обряд очищения кривого цирюльника.

Нравится 

Крысы

В дождливое лето не вызрел хлеб на полях и пропал, и сделался голод.

И был богатый владетель, у которого житницы полны были хлебом прошлого урожая. И нищие толпились у его дверей, моля о милости и пище. Но владетель был скуп и жестокосерд, и не трогала его душу общая беда. И когда надоело ему слушать вопли и мольбы, приготовил он старую конюшню и, впустив в неё голодных без счёта за объедками со стола своего, приказал владетель запереть ворота и сжечь конюшню дотла. И глядя на пепел и головни, говорил он:

— Избавил я край свой от прожорливых крыс.

Но, проснувшись на следующее утро, увидел он, что крысы съели обувь его, и узнал, что в житницах съеден весь хлеб до зерна, и округа кишит мерзкими тварями. Заперся владетель в высокой башне, чая пережить напасть за крепкими стенами, но в три дня двери и камни изгрызены были несметными сворами крыс, и растерзан был ими владетель, и умер без покаяния в адских мучениях.

Нравится 

Ворона (в павлиньих перьях)

Когда не хочешь быть смешон, Держися звания, в котором ты рождён. Простолюдин со знатью не роднися; И если карлой сотворён, То в великаны не тянися, А помни свой ты чаще рост. Утыкавши себе павлиным перьем хвост, Ворона с Павами пошла гулять спесиво И думает, что на неё Родня и прежние приятели её Все заглядятся, как на диво; Что Павам всем она сестра И что пришла её пора Быть украшением Юнонина двора. Какой же вышел плод её высокомерья? Что Павами она ощипана кругом, И что, бежав от них, едва не кувырком, Не говоря уж о чужом, На ней и своего осталось мало перья. Она было назад к своим; но те совсем Заклёванной Вороны не узнали, Ворону вдосталь ощипали, И кончились её затеи тем, Что от Ворон она отстала, А к Павам не пристала. Я эту басенку вам былью поясню. Матрёне, дочери купецкой, мысль припала, Чтоб в знатную войти родню. Приданого за ней полмиллиона. Вот выдали Матрёну за барона. Что ж вышло? Новая родня ей колет глаз Попрёком, что она мещанкой родилась, А старая за то, что к знатным приплелась: И сделалась моя Матрёна Ни Пава, ни Ворона.

Нравится 
Сохрани страницу, чтобы вернутся
Нашли ошибку? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter

Ответы знаменитых людей 🔥

Делая плохое нельзя чувствовать себя хорошо.

К сожалению многие люди не умеют водить машину своей жизни. 
Они теряют контроль над ситуацией, поскольку ими слишком часто 
«овладевают чувства», чувства налетают на них ниоткуда и выталкивают в кювет. Нередко то, что люди делают в такие моменты сказывается на всей дальнейшей жизни.

Справедливость — это поступок, а не наказание за проступок.

Ваш комментарий 🤔

💓 Пульс
Anonymous добавил цитату Алексей Шевцов (itpedia) в избранное ❤️
8 часов 23 мин. назад
Anonymous отметил 👍 цитату
Юлия Свияш
23 часа 10 мин. назад
Anonymous отметил 👍 цитату
Эрнест Резерфорд
1 день 14 часов назад
Anonymous отметил 👍 цитату
Лори Хард
1 день 15 часов назад
Пользователю понравилась 👍 статья Как относиться к смерти?.
2 дня 10 часов назад
Anonymous добавил цитату Ошо (Бхагван Шри Раджниш) в избранное ❤️
2 дня 21 час назад
Anonymous отметил 👍 цитату
Роберт Адамс
3 дня 7 часов назад
Anonymous отметил 👍 цитату
Аглая Датешидзе
3 дня 10 часов назад
3 дня 12 часов назад
Anonymous добавил цитату Илон Маск в избранное ❤️
4 дня 13 часов назад
Anonymous отметил 👍 цитату
Илон Маск
5 дней 9 часов назад
Anonymous добавил цитату Илон Маск в избранное ❤️
5 дней 10 часов назад
Anonymous отметил 👍 цитату
Илон Маск
5 дней 10 часов назад
Anonymous добавил цитату Илон Маск в избранное ❤️
5 дней 10 часов назад
Anonymous отметил 👍 цитату
Илон Маск
5 дней 10 часов назад
Anonymous добавил цитату Илон Маск в избранное ❤️
5 дней 10 часов назад
Anonymous отметил 👍 цитату
Илон Маск
5 дней 10 часов назад
Anonymous добавил цитату Илон Маск в избранное ❤️
5 дней 10 часов назад
Anonymous отметил 👍 цитату
Илон Маск
5 дней 10 часов назад
Anonymous добавил цитату Уильям Беткер в избранное ❤️
5 дней 10 часов назад
Anonymous добавил цитату Роберт Шуллер в избранное ❤️
5 дней 10 часов назад
Пользователю понравилась 👍 статья Как сделать оригами лебедя?.
5 дней 13 часов назад
Anonymous отметил 👍 цитату
Михаил Лабковский
6 дней 7 часов назад
Зарегистрирован новый пользователь katherine8 🙌🤝
6 дней 20 часов назад
Пользователю понравилась 👍 статья Как девушке соблазнить девушку?.
1 неделя 2 часа назад
Зарегистрирован новый пользователь answersgaudy 🙌🤝
1 неделя 4 часа назад
Anonymous добавил цитату Аглая Датешидзе в избранное ❤️
1 неделя 20 часов назад
Зарегистрирован новый пользователь spiritsstarlight 🙌🤝
1 неделя 23 часа назад
Anonymous добавил цитату Альберт Эйнштейн в избранное ❤️
1 неделя 1 день назад
Зарегистрирован новый пользователь christalco 🙌🤝
1 неделя 1 день назад
Anonymous добавил цитату Эван Эзар в избранное ❤️
1 неделя 1 день назад
Anonymous добавил цитату Экхарт Толле в избранное ❤️
1 неделя 1 день назад
Anonymous добавил цитату Экхарт Толле в избранное ❤️
1 неделя 1 день назад
Anonymous добавил цитату Экхарт Толле в избранное ❤️
1 неделя 1 день назад
Anonymous добавил цитату Экхарт Толле в избранное ❤️
1 неделя 1 день назад
Anonymous добавил цитату Экхарт Толле в избранное ❤️
1 неделя 1 день назад
Anonymous добавил цитату Экхарт Толле в избранное ❤️
1 неделя 1 день назад
Anonymous добавил цитату Экхарт Толле в избранное ❤️
1 неделя 1 день назад
Anonymous добавил цитату Экхарт Толле в избранное ❤️
1 неделя 1 день назад
Anonymous добавил цитату Экхарт Толле в избранное ❤️
1 неделя 1 день назад
Anonymous добавил цитату Экхарт Толле в избранное ❤️
1 неделя 1 день назад
Anonymous добавил цитату Экхарт Толле в избранное ❤️
1 неделя 1 день назад
Anonymous добавил цитату Роберт Адамс в избранное ❤️
1 неделя 1 день назад
Anonymous добавил цитату Роберт Адамс в избранное ❤️
1 неделя 1 день назад
Зарегистрирован новый пользователь dingcove 🙌🤝
1 неделя 1 день назад
Anonymous добавил цитату Фридрих Великий в избранное ❤️
1 неделя 2 дня назад
Зарегистрирован новый пользователь aocityecdysiast 🙌🤝
1 неделя 2 дня назад
Зарегистрирован новый пользователь johannanor 🙌🤝
1 неделя 3 дня назад
Anonymous добавил цитату Александр Вяземка в избранное ❤️
1 неделя 4 дня назад
Anonymous добавил цитату Александр Вяземка в избранное ❤️
1 неделя 4 дня назад
× Вы нашли опечатку